Previous Entry Share Next Entry
Роман Полански. "Макбет" (1971)
Солнечно
dzeso

На Украине сейчас происходят очень "шекспировские" события. Я вот все не мог сообразить, что мне это напоминает. Какое-то чувство дежа-вю, а тут - сообразил. Это же натуральный Макбет, только коллективный. Макбет - как общество, где леди Макбет - интеллигенция, которая лихо запрягала, но начинает потихоньку сходить с ума, Донбас - Банко, сам Макбет - обобщеный олигархоз, что сначала метался, но чем дальше, тем все проще глядит на стоимость человеческой жизни, Россия как Англия, ведьмы - ЕС, ну и так далее. Мне кажется полезно было бы кой-кому перечитать, дабы в целом проблематику понять.


А то это только поначалу кажется, что это так круто - призывать смерть, звать на борьбу, а потом делать вид, что нет ничего важнее крашеных заборчиков. Можно еще на заработки поехать к “оккупантам”. Ну а чего, почему бы оккупантов да агрессоров не ублажить, если они за это деньги платят? Да и самим можно спокойно по танцам походить. Безопасно. И вообще чего париться-то? Это же не твоих родных из гаубиц херачат, а каких-то там “колорадов”. Вот и Макбет с супругой так рассуждали в начале. Несколько веков прошло, а все как сегодня, чем и велик Шекспир.
Ну а на Поланского выбрал случайно. Попалась на глаза батальная сцена финальная. Удивила реалистичностью и захотелось посмотреть целиком.


К сожалению, озвучено Пастернаком, чьи переводы чем дальше, тем больше начинают раздражать. С одной стороны, они безусловно эстетически красивы, но как начинаешь вникать в смысл сказанного, то видна рука настоящего интеллигента, который конечно лучше Шекспира понимает, что и как надо говорить.
Что же касается экранизации, то она довольно странная, несущая на себе печать инфернальности.


Удивительно, вот вроде и играют немного картонно, и сюжет известен, а смотришь с ощущением тревоги и чувством неправильной болезненности происходящего. Картинка минималистична натуральностью, но одновременно создает постоянное напряжение.


Что-то похожее по ощущениям испытал от “С широко закрытыми глазами”.

Ни и так, для справки: это первый фильм Полански после убийства его жены Шэрон Тэйт семьей Мэнсона и всех странностей, что последовали за этими событиями. Хотя там мистического и до было предостаточно. Взять к примеру параллели с "Ребенком Розмари" или история дома Дакота, возле которого убили Ленона. Или поведение самого Полански на месте убийства жены. Все это и дало налет потусторонности в фильме, где реальность и нереальность, как во сне, с подвижной границей. Даже ведьмы показаны настолько архетипически реальными, что кажутся вынырнувшими из мифов, да подсознания :


Влияния Playboy на происходящее на экране совершенно не ощущается. Судите сами: стал бы Playboy снимать ведьм так:


Ну и смотреть ли это? Я бы не стал. Это как с призывами к смерти. Вроде бы ну чего такого, написал себе в бложике "боже смерти прошу", подумаешь? Но как видишь подобное, так мороз по коже. Вот и от фильма Полански так. Существует как минимум 8 экранизаций Макбета. Есть из чего выбрать. Поэтому без надобности, от несущего печать бесовщины версии Поласнки лучше держаться подальше. Даже если кто-то и считает оную актуальной, да продвинутой.
И вообще Шекспира, в наше время, лучше все же читать, так как каждый режиссер считает, что уж он то точно знает как сделать лучше чем автор.

Как-то так

promo dzeso september 6, 15:11 Leave a comment
Buy for 100 tokens
Фотография с фестиваля аргентинского танго "Ночи Милонгеро 2016". Москва. (Samsung nx300 + Samsung 45mm f/1.8 NX) В который раз, разговаривая со знакомыми о танго, спотыкаюсь о странные мужские стереотипы типа: "танцы не мужское занятие", "для танго нужны…

?

Log in

No account? Create an account