Previous Entry Share Next Entry
eTango #130. Курс для продолжающей группы. Введение и оглавление
Солнечно
dzeso


Долго думал как же назвать курс, чтобы не сбивать с толку. Ведь даже на занятиях в школе, где я раз за разом повторяю что и зачем предлагаю сделать, как мне кажется, тем не менее с трудом удаётся пробить привычные стереотипы о «курсах» в танго. Нет такого курса, в которых за N-ное количество занятий можно стать «богом» танго, или узнать «секреты» старых милонгеро с которыми все сразу станет получаться, или выучить такую замечательную связку, увидев которую на танцполе все разрыдаются от счастья. Увы, или к счастью, ни о чём подобном речь тут не пойдёт. А ещё в этом курсе не будет ни разбора базовой техники, ни оттачивания особенностей взаимодействия, ни каких-либо вопросов музыкальности. Дело в том, что, на мой взгляд, в продолжающих группах, хорошо ли, плохо ли, но подобные навыки уже в достаточной степени имеются. И хотя этого вроде должно хватать чтобы затанцевать, но почему-то последнего не происходит. Так вот, борьбе с этим «почему-то» и посвящён курс.

В первую очередь, предлагаемый курс обращён к мальчикам, ну или к тем, кто танцует за партнёра. Хотя, по большому счету, в дальнейшем и партнёршам придётся разбираться с чем-то подобным. Ведь и равноправие в танце, и свобода самовыражения подразумевают, что имеется не только техническая возможность что-то выразить, но есть и осознанный образ этого «чего-то» плюс навык, с помощью которого внутреннее представление образа танца переводится во внешнюю его реализацию. И именно так, иными словами, можно описать тематику курса. Поэтому, думаю, курс и девочкам будет полезен.

Есть одно важное «но»: курс предназначен не для «чтения», чтобы от него была польза, требуется освоение его на практике. В танго, в этом смысле, все просто: чтобы хорошо танцевать — надо танцевать, а чтобы научиться — учиться. Чтение же, само по себе, занятие полезное, но едва ли поваренная книга — хороший выбор для «просто чтения». Ведь понять как можно приготовить борщ, и, собственно, приготовить его, далеко не одно и то же. Поэтому, курс, если уже речь зашла о поваренных книгах, можно сравнить с книгой Джейми Оливера об итальянской кухне, где не только рецепты, хотя и они сами по себе хороши, но ещё и попытка передать дух кулинарной культуры Италии и дать базу, на основе которой можно в готовке импровизировать. И как одну и ту же пасту в разных местах Италии готовят по-разному, так и осваивать танго можно по-разному. Курс описывает один из возможных вариантов, от которого, на мой взгляд, и стоит отталкиваться. Ну а дальше, чтобы было вкусно, надо просто чаще «готовить».



Сам же я в своё время осваивал танго без каких-либо «курсов». Ведь вполне работает способ, при котором вы просто проводите в зале все свободное время, пытаясь понять, как и что можно сделать. Причём достаточно долго для такой самостоятельной работы вам никто не нужен. Достаточно вас, музыки и танцпола. Ну а партнёрша (или партнёр) — это собеседник, с которым для того чтобы начать говорить, необходимо сначала овладеть азами языка общения. А это не столько чистота произношения, привлекательная эмоциональность и большой словарный запас, сколько грамматика и, собственно, ваше внутреннее содержание. Что тут первично — серьёзный философский вопрос, который мы затрагивать не будем, а, в применении к танго, займёмся и тем, и другим.

Но я опять начинаю, как говорят ученики, выражаться излишне метафорично. Курс же, напротив, прост и технологичен. В нём я предлагаю взять за основу произвольный набор простых, и, как правило, на продолжающей группе уже всем хорошо известных элементов. Зафиксировать этот набор, ограничив его легко запоминаемым количеством «фигур». Для курса я их выбрал десять, постаравшись логически связать между собой, чтобы один элемент «вытекал» из другого. Но, по большому счету, каким будет «список» — не так уж и важно. Главное добиться того, чтобы вы стали способны строить танец не из «своих» любимых движений, а из вошедших в «список». Вот буквально, чтобы могли станцевать мелодию как непрерывную, заранее определённую последовательность «списочных» элементов. И этот навык задаст не только техническую базу, но и научит азам осознанности движения.

На втором этапе задачей станет практическое освоение принципа конструирования «связок». И хотя я очень не люблю это слово, но, увы, подобрать лучшего пока не могу. Смысл связок в том, что вы начнёте мыслить не повторением последовательности действий, но станете в реальном времени эти последовательности конструировать из элементов «первого» уровня. Ну а в остальном, принцип тот же: ещё один перечень, и вновь необходимо добиться способности их «осознанно» танцевать. Затем из известных уже элементов обоих списков, будет сконструирован ещё более технически сложный список, условно третьего этапа. И так далее.

Попутно, на каждом уровне я буду разбирать принципы, по которым одни элементы переходят в другие, а также правила и логику их сочетания. Вот, собственно, и вся идея курса, в котором умение сочетать старое и творить новое важнее освоения ещё одного, плохо осознанного набора «движений». А ещё, для тех кто имел отношение к музыкальным школам, можно это курс сравнить с обучением музыке: гаммы — этюды — пьесы — импровизации.

Оглавление

1. Введение
2. Предисловие
.  2.1 Алгоритм обучения
. 2.2 Этапы обучения
. 2.3 Как заниматься самостоятельно
. 2.4 О структуре курса
3. Уровень 1
. 3.1 Базовые элементы (1.1-1.5)
. 3.2 Базовые элементы (1.6-1.9)
. 3.3 Базовые комбинации (2.1-2.3)
. 3.4 Базовые комбинации (2.4-2.5)

(Подробнее о занятиях аргентинским танго на сайте www.etango.net)


Posts from This Journal by “еТанго” Tag


  • 1
Забавно, буквально на днях с другом, преподающим много лет танцы, говорили как раз о такой же метафоре, где танец - язык, и кто-то уделяет внимание грамматике, кто-то словарному запасу, а кто-то - содержанию.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account