Previous Entry Share Next Entry
Рэйф Файнс. Шекспир. Кориолан (Coriolanus), 2011
Солнечно
dzeso

Он слишком прям, чтоб в мире с миром жить.
Нептун трезубцем и Юпитер громом
И те его польстить им не принудят.
Мысль у него со словом нераздельна:
Что сердце скажет, то язык повторит.
Позабывает он в минуты гнева,
Что значит слово "смерть".
Шекспир. Кориолан. Акт III. Сцена I

2011, Великобритания, 122 мин.
Режиссер: Рэйф Файнс
В ролях: Рэйф Файнс, Джерард Батлер, Ванесса Редгрейв, Брайан Кокс, Джессика Честейн, Джеймс Несбитт, Лубна Азабаль, Ашраф Бархом


Трагедия Шекспира Кориолан повествует о полулегендарном римском вожде времён республики Гае Марции Кориолане. Пересказывать сюжет своими словами мне кажется глупым, уж лучше оригинал прочесть, там делов-то на пару часов, ну или фильм посмотреть. Экранизация получилась, на мой взгляд, достойная. Поэтому вместо пересказа короткая историческая справка.

Пьеса Кориолан у Шекспира относится к поздним и при жизни автора не ставилась. Даже опубликована она впервые была уже после смерти автора в 1623 году. На западе Кориолан достаточно популярен, у нас его, как мне кажется, знают меньше. Для режиссера фильма, Рэйфа Файнса, экранизация была дебютом, где он не только был режиссером, но и сыграл главную роль. Ранее Файнс уже исполнял роль Кориолана на сцене Лондонского театра, и, как он сам признавался позже, со временем стал ею одержимым, мечтая перенести постановку на экран и познакомить с это й трагедией Шекспира как можно больше зрителей. Первое у него получилось очень хорошо, а вот второе — не уверен. А жаль. Фильм достойный.

Кориолан. Русский трейлер '2011'

Когда я собирал информацию по фильму, наткнулся на два момента, регулярно встречавшихся в рецензиях, и которые касаемо постановок Шекспира хочется прояснить. Во–первых, почти все рецензенты считают своим долгом отметить, что сюжет Кориолана перенесен в антураж наших дней и что это, мол, смелый режиссерский ход:

Бунт плебса в дервнем Риме. До боли знакомые символы и виды, да?

Но вообще-то в “наши" дни сюжет Кориолана перенес сам Шекспир. Все его античные трагедии изначально ставились в современном для того времени антураже. Ну и второй момент, мол экранизации не хватает массовых сцен, режиссер решили на них сэкономить. С финансированием у Файнса вроде как и правда были сложности, но вообще-то хочется “критикам” напомнить, что “Кориолан” — это театральная постановка, какие массовые сцены? Пьесы Шекспира изначально писались под театральную труппу. А в Гамлете как с массовками? А в Лире? А в Макбете? Нет, наверно можно было бы сделать и массовые сцены, но зачем? Что бы это добавило к тексту? Да и то, как фильм решен, не подразумевает особо массовых сцен. Действие на экране сделано пугающе реалистичным. Сцены боев в городе, при всей условности, напоминают кадры хроники хоть из Ливии, хоть из Сирии, хоть из Украины. Какая тут “эпичность”, зачем? Это война:


Кадр из фильма. "Варвары" в походе


Фотохроника с Донбасса


Кадр из фильма. "НАТО" атакует "варварский" город


Фотохроника с Донбасса


Кадр из фильма. "Варвары" штурмуют Рим

А вот действительно сильным и оригинальным ходом Файнза, было то, на мой взгляд, что часть текста пьесы представлено как телевизионные новости, которые, как в реальной жизни, практически нон–стопом присутствуют в кадре:

Кадр из фильма. Оппозиция смотрит новости


Кадр из фильма. ТВ хроника с места событий

Еще при просмотре бросилось в глаза прямо таки архетипическое противопоставление Рима в образе НАТО, и варваров в образе русских.


Кадр из фильма. "Римлянин"

И хотя вроде формально имелись ввиду “югославы” (фильм снимался в Белграде), но военная техника, форма, типажи лиц, все настолько узнаваемое, что я вас умоляю. Да и Запад с Югославией не воевал, он ее размазал… Тут же словно смотришь новости с Донбасса:


Кадр из фильма. Чечня? Абхазия? Приднестровье? Донбасс?


Фотохроника с Донбасса


Кадр из фильма. "НАТО" принуждает варваров к миру


Фотохроника с Донбасса


Кадр из фильма. Блок пост "варваров"

А красной нитью проходит:

“О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд.”
Р. Киплинг. Баллада о Востоке и Западе.


Да, Рим есть Рим, а варвары - всего лишь варвары. Причем, как плантаторы не стеснялись рабов, как ССовцы — заключенных в лагерях смерти, так и современный Запад не стесняется показывать, что он делал, делает и будет делать с варварским мирным населением:


Кадр из фильма. Семья "варваров" принужденная к миру

И правда, чего стеснятся? Ведь все так и есть. Подобные картины регулярно показывают в новостях:


Но в кино-то зачем такое показывать? Ведь не для запугивания же. А тогда зачем? Ради натуралистичности? Или чтоб позлить варваров? Или просто потому, что глубоко наплевать на то, что там последние чувствуют? Да и в целом, ну погибнет еще пара мирных палестинцев, иракцев, ливийцев, сирийцев, русских, украинцев… Ну и что? Это же всего лишь варвары. Крылатыми ракетами по мирному населению это нормально, это же ради демократии, ну а жертвы… Что же тут поделаешь, это неизбежные ошибки, издержки “исключительности”.


Фотохроника с Донбасса
Вот видишь такое и начинаешь лучше понимать и ИГИЛ, и очередного варварского Тулла Афвидия (антагонист Кориолана в пьесе), который клянется преступить все законы, но отомстить. Так что рано или поздно придет очередной Аттила.


Кадр из фильма

А как иначе? “А нас за что?” Так вот за это самое, за женщин и детей.


Кадр из фильма


Фотохроника с Донбасса
В общем, весь фильм тревожное ощущение узнавания реальности. Прям как у Высоцкого:

И об стакан бутылкою звеня,
Которую извлек из книжной полки,
Он выпалил: "Да это ж про меня!
Про нас про всех, какие к черту волки?!"
В. Высоцкий


Так было и в Риме, так оно и сейчас, по большому счету именно такое отношение регулярно наблюдаешь по отношению к реальным событиям. Вот еще пример из новостей последних дней:


И что? Где защитника прав человека, где Гаагский трибунал? А теперь давайте представим, что подобное произошло в Лондоне или Нью-Йорке… Но вернемся к фильму.

Здорово подобраны актеры. Даже на уровне просто внешнего образа узнаваемость реальности удивительная. Вот смотришь на Ванессу Редгрейв:


Кадр из фильма. Редгрейв в роли Волумнии, матери Кориолана


Кадр из фильма. "Железная леди"

И такое чувство, что перед тобой Тетчер или Олбрайт:



Прям таки эталонная "старая Европа":


Кадр из фильма. Редгрейв в роли Волумнии, матери Кориолана

И вести она себя будет именно так:


Кадр из фильма. Подписание мирного договора. Ну чем не встреча Путина с G7?

В общем, с точки зрения политического ликбеза Кориолан посильнее множества аналитических пустословий и всяческих политпросветов. Просто, лаконично и доходчиво показываются слабые и сильные стороны западного политического истеблишмента, его реальное мировоззрение, то, как работает “внутренняя кухня”:


Кадр из фильма. Сенат.

Я приведу
Вам доводы ценней, чем этот голос.
Плебеям ли не знать, что не в награду
Был роздан хлеб, которого они
Не заслужили? Кто как не народ,
Когда его мы звали на войну
С врагом, грозившим сердцу всей отчизны,
Не пожелал и за ворота выйти?
А на войне чем проявил он храбрость?
Одними бунтами да мятежами.
Едва ль и те пустые обвиненья,
Которые он предъявлял сенату,
На щедрый дар ему давали право.
И что ж? Как понял доброту сената
Желудок черни? Все ее поступки
Нам говорят яснее слов: «Нас много.
Мы захотели хлеба — и со страху
Нам дали хлеб». Унизили мы сами
Свою же власть и побудили чернь
Почесть за трусость наше снисхожденье.
Оно взломает скоро дверь сената,
И вороны туда ворвутся стаей
И заклюют орлов.

Шекспир. Кориолан. Акт III. Сцена I


Ну или об особенностях как бы “народной демократии”:

Что нужно вам, дворнягам,
Ни миром, ни войною недовольным?
В вас страх война вселяет, наглость - мир.
Чуть в вас поверь, так вместо лис и львов
Найдешь гусей и зайцев. Вы надежны,
Как угли раскаленные на льду
Иль градины на солнце. Вы привыкли
Караемых злодеев обелять,
Черня закон карающий. Полны вы
Враждою к тем, кто дружбой славы взыскан.
Желанья ваши - прихоти больного:
Чего нельзя вам, вас на то и тянет.
Кто ищет в вас опоры, тот плывет,
Плавник свинцовый прицепив, иль рубит
Тростинкой дуб. Безумье - верить в вас,
Меняющих ежеминутно мненья,
Превозносящих тех, кто ненавистен
Был вам еще вчера, и поносящих
Любимцев прежних! Почему клянете
Вы благородный наш сенат повсюду?
Ведь не держи вас он да боги в страхе,
Друг друга вы сожрали б.

Шекспир. Кориолан. Акт I. Сцена I

Ну или почему даже хороший солдат, часто оказывается плохим и недолго живущим политиком:


В итоге же, фильм посмотрел и Шекспира послушал с удовольствием. Два раза. И еще раз, пока писал обзор. Рекомендую

PS

Интервью Файнза о фильме http://www.film.ru/articles/ot-prevrashcheniya-v-koriolana-ya-ispytyval-fizicheskoe-naslazhdenie
И рецензия из Гардиан http://gbutler.ru/news/coriolanus-review/ . Мож оно и не патриотично, но мне ничего достойного внимания из “нашего” не попалось.


PPS

Да, и еще понравилось читать отзывы сетевых интеллектуалов о фильме:

“Само собой, многим может показаться необычным, что герои говорят стихами, цитируя куски Шекспира, но к этому быстро привыкаешь и данная форма скорее придает дополнительного шарма картине”. Некий полковник Кассад, который теперь не менее глубокие познания демонстрирует уже на политические темы.

<...>
А ведь и правда, это так необычно, когда в трагедии Шекспира говорят стихами, но на что не пойдешь, ради придания дополнительного “шарма”.


Posts from This Journal by “Кино” Tag


?

Log in

No account? Create an account